قوله
تعالى ما
قطعتم من لينة - سورة
الحشر بسم الله
الرحمن
الرحيم
408- "inkarcı Kitap
Ehlinin Yurtlarında Hurma Ağaçlarını Kesmeniz ... " (Haşr 5)
أخبرنا
قتيبة بن سعيد
قال حدثنا
الليث عن نافع
عن بن عمر أن
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم حرق نخل
بني النضير
وقطع وهي
البويرة
فأنزل الله
تبارك وتعالى
{ ما قطعتم من
لينة أو
تركتموها
قائمة على أصولها
فبإذن الله
وليخزي
الفاسقين }
[-: 11509 :-] İbn-i Ömer'in
bildirdiğine göre, Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem) Nadır oğullarına
ait olan Buveyre hurmalığını yakıp kestirdi. Bunun üzerine Yüce Allah:
"inkarcı kitap ehlinin yurtlarında hurma ağaçlarını kesmeniz veya
onlarıkesmeyip gövdeleri üzerinde ayakta bırakmanız Allah'ın izniyledir. Allah
yoldan çıkanları böylece rezilliğe uğratır" (Haşr5) ayetini indirdi.
Tuhfe: 8267
8554'te geçmişti.
قوله
وليخزي
الفاسقين
409- " ... Allah Yoldan
Çıkanları Böylece Rezilliğe Uğratır." (Haşr 5)
أخبرنا
الحسن بن محمد
عن عفان قال
حدثنا حفص بن
غياث قال
حدثنا حبيب بن
أبي عمرة عن
سعيد بن جبير
عن بن عباس في
قول الله
تعالى وما
قطعتم من لينة
أو تركتموها
قائمة على
أصولها فبإذن الله
وليخزي
الفاسقين قال
يستنزلونهم
من حصونهم وأمروا
بقطع النخل
فحاك في
صدورهم فقال
المسلمون قد
قطعنا بعضا
وتركنا بعضا
فلنسألن رسول الله
صلى الله عليه
وسلم هل لنا
فيما قطعنا من
أجر وهل علينا
فيما تركنا من
وزر فأنزل
الله عز وجل {
ما قطعتم من
لينة أو
تركتموها
قائمة } قال
كان عفان
حدثنا بهذا
الحديث عن عبد
الواحد عن
حبيب ثم رجع
فحدثناه عن
حفص
[-: 11510 :-] İbn-i Abbas:
"Inkarcı kitap ehlinin yurtlarında hurma ağaçlarını kesmeniz veya onları
kesmeyip gövdeleri üzerinde ayakta bırakmanız, Allah'ın izniyledir. Allah
yoldan çıkanları böylece rezilliğe uğratır" (Haşr5) ayetiyle ilgili olarak
der ki: Nadir oğullarıyla yapılan savaş sırasında kaleden çıkmaları istenmiş ve
Müslümanlara hurma ağaçlarının kesilmesi emri verilmişti. Bu emir karşısında
Müslümanlar tereddüt ettiler ve: "Bir kısmımız kesti, bir kısmımız da
bundan uzak durduk. Resalullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem)'e soralım da bize
kestiğimizden sevap bıraktıklarımızda ise günah var mıdır? diye soralım"
dedik. Bunun üzerine Yüce Allah: "Inkarcı kitap ehlinin yurtlarında hurma
ağaçlarını kesmeniz veya onları kesmeyip gövdeleri üzerinde ayakta bırakmanız
Allah'ın izniyledir. Allah yoldan çıkanları böylece rezilliğe uğratır"
(Haşr5) ayetini indirdi.
Tuhfe: 5488
8556'da geçmişti.
قوله
تعالى ما أفاء
الله على
رسوله
410- "Allah'ın,
Onlardan (Mallarından) Peygamberine Verdiği Ganimetier ... " (Haşr 6)
أخبرنا محمد
بن عبد الأعلى
عن محمد وهو
بن ثور عن
معمر عن
الزهري عن
مالك بن أوس
بن الحدثان أن
عمر رضى الله
تعالى عنه قال
سأخبركم بهذا
الفيء إن الله
تعالى خص نبيه
صلى الله عليه
وسلم بشيء لم
يعطه غيره
فقال ما أفاء
الله على
رسوله منهم
فما أوجفتم
عليه من خيل
ولا ركاب
فكانت هذه
لرسول الله
صلى الله عليه
وسلم خاصة
فوالله ما
اختارها
دونكم ولا
استأثر بها
عليكم ولقد
قسمها عليكم
حتى بقي منها
هذا المال
وكان رسول
الله صلى الله
عليه وسلم
ينفق منه على
أهله سنتهم ثم
يجعل ما بقي
في مال الله
عز وجل مختصر
[-: 11511 :-] Hz. Ömer bildiriyor:
Size şu ganimetlerle ilgili bilgi vereceğim: Allah, Peygamberine, başkasına
vermediği ayrıcalığı verip: "Allah'ın, onlardan (mallarından) Peygamberine
verdiği ganimetler için siz at ve deve koşturmuş değilsiniz ... " (Haşr6)
buyurdu. Bu ganimetler Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem)'e hastı.
Allah'a yemin ederim, o başkalarını size tercih etmediği gibi, sizi dışarda
tutarak da onu yalnız başına almış değildir. Onu sadece işte bu mal kalıncaya
kadar aranızda taksim etti. Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem) bu
ganimetten ailesinin bir yıllık ihtiyacını kaldırır, kalan kısmını da Allah
yolunda harcanan mala katardı.
Tuhfe: 10633
4426'da tahrici
geçmişti.
أخبرنا عبيد
الله بن سعيد
ويحيى بن موسى
وهارون بن عبد
الله فقالوا
حدثنا سفيان
عن عمرو عن
الزهري عن
مالك بن أوس
بن الحدثان عن
عمر بن الخطاب
كانت أموال
بني النضير
مما أفاء الله
على رسوله مما
لم يوجف عليه
المسلمون
بخيل ولا ركاب
فكان رسول
الله صلى الله
عليه وسلم ينفق
منها على أهله
نفقة سنة وما
بقي جعله في
السلاح
والكراع عدة
في سبيل الله
[-: 11512 :-] İbn-i Ömer bildiriyor:
Nadır oğullarının malları, Yüce Allah'ın, Resulullah (Sallallahu aleyhi ve
Sellem)'e savaşsız olarak verdiği ve Müslümanların uğrunda at ve deve
koşturmadıkları ganimetierdendi. Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem) bu
tür ganimetierden ailesinin bir yıllık ihtiyacını ayırır, geri kalanını Allah
yolunda savaş için binek ve silaha harcardl.
Tuhfe: 10631
4426'da tahrici
geçmişti.